We hebben 20 resultaten gevonden voor interne communicatie in 's Gravenbrakel

Hier zijn een aantal resultaten die niet exact overeenkomen met de zoekterm, maar mogelijk toch relevant zijn
    • 1420 Braine-l'Alleud
      Chaussée de Tubize 481
    • 1420 Braine-l'Alleud
      Rue de l'Eau Vive 24
    • 1640 Sint-Genesius-Rode
      Hof ten Berg 79
    • 1750 Sint-Kwintens-Lennik (Lennik)
      Tuitenbergstraat 55
    • 1000 Brussel
      Tenbos 19/5
    • 1050 Brussel
      Defacqzstraat 52
    • 1050 Elsene
      Louizalaan 523
    • 1050 Elsene
      Malibranstraat 102
    • 1560 Hoeilaart
      Steenbergstraat 26
    • 1082 Sint-Agatha-Berchem
      Potaardestraat 38
    • Nu geopend - 8:30 - 17:00
    • 1050 Elsene
      Scepterstraat 57A
    • 1000 Brussel
      Tweekerkenstraat 39
    • 1000 Brussel
      Kortenberglaan 100
    • Nu geopend - 8:30 - 18:00
    • 1000 Brussel
      Sainctelettesquare 12
    • 3090 Overijse
      Poelweg 6/bt7
    • 1030 Schaarbeek
      Kolonel Bourgstraat 108 A
    • 1030 Schaarbeek
      Louis Bertrandlaan 102/D32
    • 1000 Brussel
      Louizalaan 523

    Vertalen en reviseren in Brussel

    Serge Withouck uit Brussel doet vertalingen op elk niveau, van en naar het Nederlands, Frans, Engels en Italiaans. U kunt voor verschillende soorten vertalingen bij ons aankloppen, waaronder algemene vertalingen, juridische vertalingen en vastgoedvertalingen.

    Hebt u een basisvertaling nodig, geschikt voor bijvoorbeeld een interne communicatie? Daarvoor kunt u bij ons terecht. Een basisvertaling wordt steeds gereviseerd door de vertaler zelf. Schakelt u liever een niveau hoger? Kies dan voor een gereviseerde vertaling, die altijd door een andere vertaler (native speaker) wordt gereviseerd. Wij verzorgen ook beëdigde vertalingen voor officiële documenten, net zoals gelegaliseerde vertalingen. Denk bijvoorbeeld aan vertaalde documenten voor landen die de Haagse Conventie hebben ondertekend. Alleen beëdigde vertalers, zoals wij, mogen dit type vertalingen aanleveren. Ten slotte, mag u ons ook steeds een reeds uitgewerkte vertaling toesturen, waarna wij de revisie uitvoeren.

    De tolk als verbinding tussen diverse talen

    Serge Withouck uit Brussel is zowel tolk als vertaler. Als simultaantolk werk je bijvoorbeeld op internationale congressen en vertaal je gelijktijdig met de spreker. Zo hoeft u niets te missen. Een simultaantolk werkt vanuit een cabine. Als fluistertolk vertaal je dan weer ter plaatse, door bijna letterlijk de vertaling in het oor van de toehoorder te fluisteren. Dit is bijvoorbeeld geschikt voor presentaties, uiteenzettingen of rechtbankzittingen. Als verbindingstolk vertaal je ten slotte elke zin of korte uiteenzetting, waardoor iedereen z’n zegje kan doen. Je wordt vaak ingeschakeld bij internationale onderhandelingen, waar je de partijen met elkaar in verbinding brengt.

    Transcriptie en ondertiteling in Brussel

    Wij transcriberen geluidsopnames en vertalen de teksten. Gaat het om beelden? Dan verzorgen we graag de ondertiteling. Serge Withouck uit Brussel helpt uw (audio)visuele boodschappen een internationaal karakter te geven.

    Zoekt u een vertaler-tolk die vlot overweg kan met technologie? Contacteer dan Serge Withouck uit Brussel.

  • 1
Zie kaart