We hebben 19 resultaten gevonden voor ondertiteling in Antwerpen

    • 2140 Borgerhout (Antwerpen)
      Bijlstraat 45

    There is no service like Language Service!

    Vertaalproblemen, schrijffouten, taalslordigheden,… het is voltooid verleden tijd dankzij Language Service, uw vertaalbureau in Antwerpen.

    Een vertaling die de originele tekst in kwaliteit overtreft? Die komt van de hand van Language Service: al 35 jaar lang leverancier van onberispelijke, subito presto geleverde vertalingen van en naar alle talen. Wij werken dan ook met getalenteerde, professionele vertalers die hun vakgebied perfect beheersen, of het nu om juridische, commerciële of technische teksten gaat.

    Voor de meest courante talen, maar ook voor iets minder voor de hand liggende talen kunt u steeds bij ons terecht:

    Frans, Engels, Duits, Spaans, Italiaans, Portugees, Pools, Slovaaks, Sloveens, Servisch, Kroatisch, Bosnisch, Roemeens, Bulgaars, Hongaars, Fins, Deens, Noors, Zweeds, Russisch, Grieks, Turks, Arabisch, Japans, Chinees, …

    Wij vertalen en schrijven trouwens steeds in eigen moedertaal, dat ligt voor ons voor de hand!

    Bezoek onze website voor een overzicht van onze specialisaties en diensten. Wenst u meer informatie, een offerte of een vrijblijvend gesprek: bel of mail ons gerust. Het loont de moeite. Dubbel en dwars.

    • 2170 Merksem (Antwerpen)
      Bredabaan 181/1
Hier zijn een aantal resultaten die niet exact overeenkomen met de zoekterm, maar mogelijk toch relevant zijn
    • 1930 Zaventem
      Excelsiorlaan 13
    • 9300 Aalst
      Sinte Apoloniastraat 39
    • Nu gesloten woensdag - 9:00 - 12:00
    • 9060 Zelzate
      Stationsstraat 27

    Alle vertalingen, alle taalcombinaties (Nederlands, Frans, Engels, Duits, Italiaans, Spaans, Russisch, Fins) met als specialisatie alle vertalingen uit en naar Scandinavische talen (Zweeds, Noors, Deens, Ijslands). Beëdigde en/of gelegaliseerde vertalingen. Eerlijke prijs, uitstekende kwaliteit. De professionele vertaler werkt steeds in de eigen moedertaal. Snelle service. Gratis prijsofferte. Nordica Translations bvba is een vertaalbureau dat zich in Scandinavische talen -Zweeds, Noors, Deens, IJslands, en bovendien ook nog Fins- specialiseert, maar natuurlijk kunt u ook voor elke andere taalcombinatie bij ons terecht. Nordica laat de vertalingen steeds uitvoeren door gekwalificeerde vertalers die steeds naar de eigen taal vertalen. Uiteraard werken wij met vertalers die zich op bepaalde domeinen hebben toegespitst: technisch, juridisch, economisch, Europese aangelegenheden enzovoort. Tevens kunnen wij uw vertaling zowel beëdigen als legaliseren. Onze doelstelling is u een correcte vertaling te leveren aan een eerlijke prijs. Klantentevredenheid komt bij ons op de eerste plaats!

    • 3010 Kessel-Lo (Leuven)
      Alfons Roelandtsstraat 1
    • 1000 Brussel
      Louizalaan 523

    Vertalen en reviseren in Brussel

    Serge Withouck uit Brussel doet vertalingen op elk niveau, van en naar het Nederlands, Frans, Engels en Italiaans. U kunt voor verschillende soorten vertalingen bij ons aankloppen, waaronder algemene vertalingen, juridische vertalingen en vastgoedvertalingen.

    Hebt u een basisvertaling nodig, geschikt voor bijvoorbeeld een interne communicatie? Daarvoor kunt u bij ons terecht. Een basisvertaling wordt steeds gereviseerd door de vertaler zelf. Schakelt u liever een niveau hoger? Kies dan voor een gereviseerde vertaling, die altijd door een andere vertaler (native speaker) wordt gereviseerd. Wij verzorgen ook beëdigde vertalingen voor officiële documenten, net zoals gelegaliseerde vertalingen. Denk bijvoorbeeld aan vertaalde documenten voor landen die de Haagse Conventie hebben ondertekend. Alleen beëdigde vertalers, zoals wij, mogen dit type vertalingen aanleveren. Ten slotte, mag u ons ook steeds een reeds uitgewerkte vertaling toesturen, waarna wij de revisie uitvoeren.

    De tolk als verbinding tussen diverse talen

    Serge Withouck uit Brussel is zowel tolk als vertaler. Als simultaantolk werk je bijvoorbeeld op internationale congressen en vertaal je gelijktijdig met de spreker. Zo hoeft u niets te missen. Een simultaantolk werkt vanuit een cabine. Als fluistertolk vertaal je dan weer ter plaatse, door bijna letterlijk de vertaling in het oor van de toehoorder te fluisteren. Dit is bijvoorbeeld geschikt voor presentaties, uiteenzettingen of rechtbankzittingen. Als verbindingstolk vertaal je ten slotte elke zin of korte uiteenzetting, waardoor iedereen z’n zegje kan doen. Je wordt vaak ingeschakeld bij internationale onderhandelingen, waar je de partijen met elkaar in verbinding brengt.

    Transcriptie en ondertiteling in Brussel

    Wij transcriberen geluidsopnames en vertalen de teksten. Gaat het om beelden? Dan verzorgen we graag de ondertiteling. Serge Withouck uit Brussel helpt uw (audio)visuele boodschappen een internationaal karakter te geven.

    Zoekt u een vertaler-tolk die vlot overweg kan met technologie? Contacteer dan Serge Withouck uit Brussel.

    • 9031 Drongen (Gent)
      Oudewee 68
    • 8000 Brugge
      Hugo Verrieststraat 12
    • 8400 Stene (Oostende)
      Gladiolenlaan 10
  • 1
Zie kaart